Engka seuwa wettu dek na
naipakaraja Sangiaseri (Ratu Padi) ri pabbanuae ri tana Luwu. Dek na
naipatudang ri onrong marajae, dek na gaga pabbanua turui pammatoa,
appemmaliangnge, naanreni balawo riwennie, napitto manuk riwellang kessoe.
Maeng palo iya pakarajai sangiaseri isessa pabaanuae. Gangkanna menssinyawa
sangiaseri najoppa lao mabela salai onrongngero sibawa Meong palo karellae.
RI SOMPERENNA, Sangiaseri massibawa
lettu ri Enrekang, nampa ri Maiwa nappa lao to ri Soppeng, Langkemme, bettu ri
Kessi, Lisu, nampai lettu ri Barru.
Laleng naolae mappammula Enrekang
lettu Lisu runtuk sussa na pakhalang nasaba pangkaukek rupa tau iya dek
naiminasai’e.meoong nasessa teppaja, Sangiaseri dek na naitaro ri rakkeangnge.
Napada malupu manenni naiyatopa dekka, pella iya mattorok’e ri esso nampa cekke
temmaka-maka cekke ri wennie. Pada lao salei onrongngero.
Riwettu muttamak ni ri daerah Barru
narunktuk seddie seuwa na dek nemgka naruntuk’i. Sangiaseri massibawa iduppai
madeceng, ipakaraja nappa ipasau dodong ri rakkeangnge. Pabbanuae mabessa
meneng,puang iya adele, mammuarek’i sangesari manyameng monro ri onrongngero.
Ri wettu ero, Sangiaseri temmaka
dodonna, na masussa to pappeneddinna nasaba mengngirangngi alallengenna
naruntuk tona sifa pabbanua iya meddupa-rupangnge. Napikkirikini salai linoe,
maelok maenre ri langik siruntuk duae pajajianna iya engkae ri Boting Langi.
Sangiaseri massibawa nasaleini linoe joppa ri langik, naikia wettunna lettu
Sangiaseri massibawa dek nailoreng monro ri duae pajajianna monro ri langik
nasabak pura ri atorok berekkuammengngi nulle mak bere atuongeng ku Linoe.
Sangiaseri massibawa lesu ri linoe ri Barru.
Tenri sedding pitu esso pitu wenni
Sangiaseri ku Barru mammulani mabbere naseha, warekkada, na pappemmalia
terutama iya sikennae masala attanengeng, sibawa adek-edek na ogi’e mammuarek
na madeceng pabbanuae. Pabbanuae mateppe
narekko natururi pappangajana Sangiaseri na toli madecengni lino na dek na
namenre langik Sangiaseri
16 komentar:
Artikel yg sangat bagus, saya suka..! Oy tolong lanjutka kisah ini soalnya aku sangat penasaran kpengen tahu lanjutan ceritaoya ok..!
makasih. oia kisah ini gk ada kelanjutannya sampai di situ aja .. :)
Ia ogi' tau berru e....
cerita ini ada terjemahannya gk? tk
apakah ada terjemahannya untuk cerita ini?
apakah ada terjemahannya untuk cerita ini?
apaakh ada translate untuk cerita ini?
Mana terjemahannya
Mana terjemahannya
Sangat bagus sekali aku suka aku suka
Tolong artikan dalam aksara lontara dong!��
maggelo
Ad nggk cerita rakyat bugis yg lain
Terjemahannya ada?
Cerita yang bermanfaat 👍👍👍
iya nihh artinya dong
Posting Komentar